Com o mercado de trabalho exigindo cada vez mais de seus profissionais, o ensino bilíngue tem ganhado espaço nas escolas brasileiras. Além da aprendizagem do idioma estrangeiro, esse tipo de metodologia oferece ao aluno o desenvolvimento de várias habilidades cognitivas e socioemocionais.
Apesar das vantagens, professores e gestores escolares podem ainda ter dúvidas sobre como funciona o ensino bilíngue na Educação Infantil.
Para desvendar alguns mitos e verdades sobre essa metodologia pedagógica, a diretora de produtos bilíngues da Conexia Educação, Daniellen Zwierzynski, esclareceu algumas dúvidas sobre o tema. Confira!
7 mitos e verdades sobre o ensino bilíngue na Educação Infantil
Não é possível aprender dois idiomas ao mesmo tempo
Mito! Sabemos que essa é uma dúvida comum das famílias quando as crianças estão na etapa de alfabetização. Mas não precisa se preocupar, pois o aprendizado da segunda língua não atrapalha o desenvolvimento da língua materna no ensino bilíngue.
De acordo com especialistas, não há confusão entre as duas línguas já que o cérebro na primeira infância é mais flexível para assimilar diversos conhecimentos sem que haja confusão entre eles.
Ou seja, a primeira infância é o período ideal para o desenvolvimento da linguagem.
A escola bilíngue tem maiores resultados que escola de idioma
Verdade! Em uma escola de idioma, a criança costuma estudar a língua com foco na gramática e com temas separados. Ou seja, em uma aula o aluno estuda as cores, em outras os animais, e por aí vai.
Já na escola que oferece ensino bilíngue, o aprendizado acontece de forma diferente. O aluno aprende a segunda língua de forma natural e imersiva, assim como acontece com a língua materna.
No idioma nativo, a criança adquire conhecimento por meio da convivência com a família, ao ouvir as pessoas conversando, o que ajuda na construção do vocabulário. Na educação bilíngue, o processo é parecido, pois a criança tem acesso a diferentes conteúdos em diferentes contextos.
Leia também: Quais as diferenças entre um programa bilíngue, ter inglês na grade curricular e se tornar uma international school?
A família precisa falar o mesmo idioma que a criança aprender na escola
Mito! A criança vai aprender a segunda língua na escola de forma natural e pelo processo de imersão. Muitas famílias não dominam o idioma que a escola ensina e, por isso, a instituição de ensino não deve colocar a responsabilidade da aprendizagem nas mãos da família.
No ensino bilíngue, o foco está no aprendizado oferecido na sala de aula.
Contudo, a escola pode desenvolver atividades lúdicas para serem feitas em família, com o objetivo de tornar o aprendizado mais interessante e envolver a família no processo (sem que eles tenham que dominar o idioma).
Existe idade certa para a criança começar no ensino bilíngue
Mito! A criança pode ingressar em qualquer idade, pois não existe restrição em relação à faixa etária. Isso porque as escolas que têm uma proposta de ensino bilíngue fundamentada estão preparadas para receber crianças de qualquer idade.
Mas, como já afirmamos acima, especialistas apontam que a janela de 2 a 4 anos é um período excelente para fluência precoce na linguagem. Dessa forma, o recomendado é que a educação bilíngue faça parte do aprendizado desde cedo.
As escolas bilíngues deixam de lado as disciplinas tradicionais
Mito! As escolas bilíngues trabalham com conteúdos nas duas línguas (materna e adicional), com enfoque importante em todas as disciplinas previstas nas diretrizes curriculares.
Ademais, uma das abordagens mais utilizadas na escola de ensino bilíngue é a Content and Language Integrated Learning (CLIL) ou Aprendizagem Integrada de Conteúdo e Linguagem, na qual as disciplinas regulares são ensinadas em duas línguas.
Isso significa que o aluno pode ter aulas de história do Brasil em inglês.
A escola bilíngue deve fazer a alfabetização na língua portuguesa para depois ir para o inglês
Mais um mito! A criança consegue entender como as letras se juntam e tem curiosidade para desbravar o mundo. Por isso, ela tende a ler tudo que está em volta dela não somente em português, como em outras línguas. Se a escola estiver preparada, a alfabetização acontece com excelência.
Vale lembrar que o vocabulário brasileiro utiliza diversas palavras em inglês. Dessa forma, as crianças leem essas palavras com a pronúncia correta. Todo esse processo é conhecido como ajuste fonético.
A experiência com a cultura escrita e língua ajuda a criança a decifrar esse universo. Com isso, quando a criança passa pelo processo de alfabetização, ela consegue transpor essas habilidades para o aprendizado da segunda língua.
Assim, a alfabetização em um idioma estrangeiro também ocorre de forma natural.
Leia também: O que é e quais as diferenças entre alfabetização e letramento?
Quanto mais cedo a criança inicia a educação bilíngue, melhor será a pronúncia
Verdade! O aparelho fonador — conjunto de órgãos envolvidos na produção da fonação — da criança está preparado para o desenvolvimento da linguagem no período da primeira infância. Por isso, ela terá mais facilidade para articular os fonemas.
O aprendizado da segunda língua pode acontecer em qualquer idade, porém, o desempenho muda de acordo com a idade. Como na primeira infância a criança passa pela fase de desenvolver a linguagem na língua materna, todo esse aparelho fonador está preparado. Essa facilidade serve também para o aprendizado de segunda língua.
Programa de educação bilíngue High Five
Como você pôde notar, o ensino bilíngue oferece várias vantagens ao aluno – desde que seja feito da forma correta. Por isso, a escola que deseja implementar essa metodologia precisa contar com o suporte de um programa de educação bilíngue, como o High Five!
O High Five é o programa de educação bilíngue da Conexia Educação, uma das principais referências em soluções educacionais do país. São elaborados projetos alinhados às habilidades e competências da Base Nacional Comum Curricular (BNCC) bem como norteado pelos pilares da UNESCO para a formação do cidadão do século XXI.
- Entre as vantagens, o High Five oferece às escolas:
- assessoria pedagógica remota e presencial;
- implantação e planejamento de aulas;
- projetos alinhados à BNCC;
- integração às diversas áreas do conhecimento;
- consultoria comercial;
- assessoria de marketing.
Deseja implementar a educação bilíngue? Entre em contato pelo formulário e saiba como o High Five pode ajudar a transformar o ensino da sua escola.
Deixar um comentário