Quando o assunto são as línguas estrangeiras, existem várias terminologias que ainda não dominamos. Uma dessas expressões é a segunda língua, que possui um significado bem diferente do que costumamos acreditar.

Ficou curioso para saber o que é segunda língua e seu significado? Preparamos esse post para te ajudar a entender essa importante terminologia. Continue a leitura!

O que é segunda língua?

Existem alguns erros comuns em torno do que é segunda língua, comumente acreditado como o segundo idioma que uma pessoa aprende ao longo da vida. Entretanto, o conceito exato do que é segunda língua refere-se a um idioma que é adquirido no local de origem. Ou seja, não é a ordem do idioma que determina o status de segunda língua, mas o contexto desse aprendizado.

Dessa forma, uma pessoa pode ter como segunda língua qualquer idioma que ele tenha aprendido em determinado local, desde que cumpra uma função sociocultural.

Imagine que uma criança brasileira estudou inglês na escola, mas se mudou para a França com 10 anos. Na escola, ela aprende a língua francesa, que se torna a segunda língua dela – isso porque ela terá aprendido (e, depois, dominado) esse novo idioma de forma gradual e natural. 

Ainda sobre o exemplo citado, imagine que essa criança ficou no Brasil. Por ela estudar em uma escola brasileira e receber aulas de inglês, a língua inglesa receberá o status de língua estrangeira, pois foi aprendida fora do local de origem, mas não é utilizada no meio social. 

Vale a pena conferir: Saiba como usar a Copa do Mundo para aprimorar as aulas de inglês

Aquisição da segunda língua 

Vale ressaltar que aprender e adquirir um idioma são conceitos diferentes. O primeiro trata-se do aprendizado do idioma em um ambiente natural (língua materna), enquanto o segundo ocorre em um ambiente não natural. 

Ou seja, suponha que uma criança filha de pais brasileiros foi morar na Inglaterra poucos meses após o nascimento. Caso os pais passem a se comunicar apenas em inglês em casa, a língua materna desse indivíduo seria o inglês. Caso a família ensine o português, essa seria a primeira língua da criança.

Entretanto, é possível adquirir e dominar outros idiomas como um falante nativo. 

Estudos sobre o tema apontam que até os 10 anos é possível aprender um idioma da mesma forma que um falante nativo devido ao “período critico”. Esse período refere-se a janela de tempo que uma criança tem para adquirir um idioma da mesma forma que a língua materna. 

Leia também: O que é e quais as diferenças entre alfabetização e letramento?

Existe uma segunda língua ideal?

Qualquer idioma pode ser uma segunda língua, desde que seja usado como meio de comunicação e desempenhe um papel social em determinado local. 

Uma pessoa que nasce surda no Brasil tem o português como segunda língua, pois a língua materna desse indivíduo é a Língua Brasileira de Sinais (LIBRAS) — que faz parte oficialmente do país. Dessa forma, a aquisição de uma segunda língua depende do contexto social. 

O Canadá também pode ser usado como exemplo para explicar o que é segunda língua. Apesar do país contar com dois idiomas oficiais (inglês e francês), nem todas as cidades se comunicam com ambas opções. 

Assim, um cidadão canadense que mora em uma cidade cujo inglês é o meio de comunicação predominante entre os habitantes, pode se mudar para uma cidade com predominância do francês (Montréal, por exemplo) e adquirir o francês como segunda língua. 

Como adquirir uma segunda língua? 

Para adquirir uma segunda língua é fundamental estar totalmente exposto a ela, além de usá-la como meio de comunicação. Essa imersão auxilia na descoberta de novos fonemas e significados das palavras. 

Além do mais, a exposição diária em novo idioma ajuda a memorizar as palavras e a gramática. Outro ponto importante é conversar com pessoas falantes dessa língua para exercitar a estrutura das sentenças. 

Por isso, um idioma não nativo é considerado uma segunda língua quando o indivíduo tem  aquisição natural desse idioma. No Brasil, por exemplo, por mais que o inglês esteja cada vez mais presente no contexto sociocultural dos brasileiros, ainda não a utilizamos como um meio de comunicação dentro do país. 

High Five torna aprendizagem do inglês possível no Brasil!

Apesar de entender a importância de aprender novas línguas, sabemos que nem sempre é possível fazer intercâmbios ou mudar de país apenas para treinar um idioma diferente do utilizado na nossa rotina.

Entretanto, aprender uma nova língua se tornou ainda mais simples e divertido graças às tecnologias e novas metodologias de ensino, como a educação bilíngue oferecida pela High Five.

Com uma proposta consolidada e na vanguarda pedagógica da Educação Bilíngue no Brasil, o High Five está alinhado às habilidades e competências da BNCC (Base Nacional Comum Curricular), bem como norteado pelos pilares da UNESCO para a formação do cidadão do século XXI.

As soluções de aprendizagem foram desenvolvidas com foco em cinco protagonistas, que desempenham atividades que se complementam, ao longo do programa, proporcionando os melhores resultados.

Se você quer saber mais sobre a educação bilíngue oferecida pela High Five, entre em contato com um consultor ou acesse o nosso site!